• europages
  • >
  • AZIENDE - FORNITORI DI PRODOTTI - FORNITORI DI SERVIZI
  • >
  • traduzione di manuali

Risultati per

Traduzione di manuali - Import export

  1. PEGASO TRADUZIONI SNC

    Italia

    Costituita nel 1996 a Reggio Emilia, Pegaso Traduzioni è una agenzia che opera nel settore delle traduzioni e dei servizi linguistici ad alto contenuto qualitativo destinati alle imprese. Tutti i nostri traduttori lavorano dalla propria sede (con notevole risparmio in spese di trasferta e costi fissi, ecc.). E’ per questo che siamo in grado di ridurre i nostri costi, trasferendo questo vantaggio ai nostri clienti a cui proponiamo servizi di traduzione particolarmente convenienti- I nostri settori di specializzazione : Traduzioni legali e giurate, Interpretariato simultaneo e di conferenza, Traduzioni multilingua, Traduzione di siti web, Traduzioni tecniche, Traduttori, Traduzioni tecniche, contrattualistica e testi finanziari. TRADUZIONI in tutte le lingue, svolte da personale altamente specializzato. INTERPRETARIATI ovunque, in Italia e all’estero. CORSI DI LINGUA AZIENDALI personalizzabili secondo esigenze. Asseverazioni e Traduzioni con validità legale.

  2. STUDIO IT PT DI SONIA CHERBINO

    Italia

    Traduttore freelance, con esperienza multidisciplinare, bilingue italiano/portoghese brasiliano. Dal 2000 lavoro per aziende italiane e estere traducendo documentazione tecnica per settori diversi quali: pachaging, building automation (casa intelligente), domotica, robotica, automotive, meccanica di precizione, elettrotecnica, illuminotecnica e altri settori. Mi occupo prevalentemente della redazione di contenuti web, gestione e esecuzione di progetti di traduzioni specialistiche di documentazione tecnica e scientifica. Inoltre traduco saggi in campo delle scienze umanistiche, arte e architettura. Come parte di una rete di professionisti indipendenti e esperti in diversi ambiti, ai miei servizi possono essere incluse traduzioni di manualistica in altre combinazioni linguistiche europee oltre che quella principale italiano/portoghese, servizi di post-editing, grafica e comunicazione audiovisiva. I miei clienti sono interessati a: Traduzione di manuali tecnici, cataloghi prodotti, siti internet, brochure, contenuti web, articoli tecnici e scientifici, ecc. Interpretariati di simulatanea per incontri aziendali, corsi di formazione e visite a Fiere. Organizzazione di soggiorni per turismo culturale. Insegnamento della lingua portoghese direttamente in azienda.

  3. AGENZIA TRADUZIONE-IN

    Italia

    Agenzia Traduzione-IN è una società di traduzioni con sede a Milano. Al suo interno collaborano centocinquanta traduttori specializzati in quindici settori specifici. I traduttori di esperienza almeno quinquennale traducono nella loro lingua materna e unicamente nei settori in cui hanno acquisito una conoscenza comprovata. Traduzione-IN crea per ogni cliente glossari e lessici che arricchisce e diversifica nel corso dei progetti di traduzione. Inoltre, aderisce alla metodologia di Certificazione LIPSIE da oltre due anni, garantendo la qualità dei suoi servizi rivolti ad aziende multinazionali e PMI. Fornisce un servizio di traduzione gratuita sempre diretta alle aziende per supportare le piccole ma urgenti richieste e per farsi conoscere ed apprezzare da nuovi futuri clienti. I suoi servizi di traduzione, revisione e redazione testi riguardano 40 combinazioni linguistiche. A completamento deila sua offerta, Traduzione-IN fornisce un servizio di impaginazione multimediale.

  4. TRANSLATIONSGO AGENCY

    Italia

    TranslationsGo Agency è un’agenzia di traduzioni online specializzata in Servizi di Traduzione Professionale a 360°. E’ composta da un team di giovani traduttori freelance, animati dal desiderio di mettersi in gioco e lavorare insieme, che operano sul mercato da diversi anni per conto di clienti privati, enti pubblici, PMI, maturando esperienze in settori diversi di specializzazione e lavorando con combinazioni (o coppie) linguistiche differenti. Le tre parole chiave su cui poggia la filosofia della nostra Agenzia sono: affidabilità, professionalità, puntualità nelle consegne. Ci impegniamo per offrire ai nostri clienti un servizio puntuale, preciso e accurato, nel rispetto dei tempi di consegna concordati e degli standard di qualità attesi. L'agenzia TranslationsGo offre servizi di traduzioni specialistiche realizzate da esperti nelle seguenti combinazioni linguistiche: INGLESE-ITALIANO | ITALIANO-INGLESE | FRANCESE-ITALIANO | ITALIANO-FRANCESE SPAGNOLO-ITALIANO | ITALIANO-SPAGNOLO | TEDESCO-ITALIANO | ITALIANO-TEDESCO PORTOGHESE-ITALIANO | ITALIANO-PORTOGHESE | RUSSO-ITALIANO | ITALIANO-RUSSO |

  5. INTERBRIAN SRL

    Italia

    INTERBRIAN dal 1982 offre servizi linguistici con un elevato contenuto di professionalità e qualità. Si avvale esclusivamente di traduttori madrelingua professionisti specializzati, selezionati attentamente e utilizzati secondo le singole competenze. Il costante supporto del collaboratore, un coordinamento preciso e puntuale abbinati a una revisione maniacale sono posti a garanzia di un servizio che tende all'eccellenza. INTERBRIAN garantisce inoltre un servizio di interpretariato altamente qualificato per trattative d’affari, visite in fabbrica e meeting ad ogni livello, interpretariato di simultanea e consecutiva per congressi, convention, seminari.. Un partner globale, che risolve tutte le vostre esigenze grazie a elevata competenza tecnica, puntualità nelle consegne, vantaggiosi rapporto prezzo qualità

Office Building Outline icon
Una pagina per la tua azienda
Vedi questo testo? Lo vedono anche i tuoi potenziali clienti Unisciti a noi per rendere la tua azienda visibile su europages.
  1. FOXP2 TRANSLATIONS

    Italia

    Il nostro studio di traduzioni - interpretariato si trova nel centro storico di Firenze, a pochi passi dalla Stazione S. Maria Novella e dalla Fortezza da Basso - Centro Congressi e Centro Affari dove si svolgono le principali mostre ed esposizioni. Una vasta rete di traduttori, tutti diplomati e specializzati in vari settori professionali, collaborano con noi da anni e traducono esclusivamente nella loro madrelingua – questo è anche uno dei nostri punti di forza. Offriamo ai nostri clienti traduzioni di alta qualità nelle lingue europee ed extraeuropee. Siamo specializzati principalmente nel campo tecnico-scientifico, legale e commerciale. La lingua si trasforma continuamente: nuove parole, espressioni e termini si aggiungono quasi quotidianamente. Ecco perché conviene affidare le vostre traduzioni a traduttori madrelingua competenti.

  2. MOMI TRANSLATIONS SERVICES

    Italia

    MoMi Translations è un gruppo di traduttori specializzati che da anni operano nel settore delle traduzioni ognuno con un suo background formativo e un'esperienza che mette al servizio dei nostri clienti con passione e professionalità.I nostri clienti sono aziende e privati con i quali collaboriamo offrendo un servizio completo di traduzione e grafica e seguendoli passo passo nel lavoro che viene svolto. Il nostro lavoro non si limita alla mera esecuzione pratica della traduzione, ma rimaniamo costantemente in contatto con il cliente venendo incontro alle sue esigenze e necessità, instaurando un rapporto di massima collaborazione. Quali sono le nostre competenze specifiche? Il nostro gruppo nasce come traduttori specializzati nel settore tecnico potendo vantare anni di esperienza acquisita dalla collaborazione con importanti aziende del settore delle telecomunicazioni (sistemi radar, missilistici e controllo del traffico aereo), petrolchimico.

  3. ACCADEMIA DELLE LINGUE SRL

    Italia

    L'ACCADEMIA DELLE LINGUE lo studio linguistico a 360° i suoi strumenti linguistici Traduzioni e Interpretariato ed Internazionalizzazione, convergono e si fondono per raggiungere l'obiettivo primario, ovvero Esibire Illustrare i Vostri prodotti ed il Vostro Marchio nelle potenziali sfere commerciali. Rappresentare la Vostra azienda nelle Fiere più importanti del mondo, dove siamo presenti ogni anno con un'azione di Marketing incisiva e capillare, è il nostro impegno.

  4. SCRIPTO SENSU

    Belgio

    Scripto Sensu è una agenzia di traduzione e di interpretariato professionale che offre una vasta gamma di servizi linguistici di alta qualità in tutti i settori di attività e in tutte le lingue. Il nostro obiettivo : fornire alle imprese soluzioni linguistiche che permettano loro di guadagnare su tutti i mercati. Più di 120 lingue e dialetti per far fronte alle necessità linguistiche in qualsiasi settore d'attività. Localizziamo in tutte le lingue i vostri supporti di comunicazione.

  5. ALEKSANDR SAVELIEV

    Rep. Ceca

    L'azienda ALEKSANDR SAVELIEV, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Traduzioni commerciali. E' presente anche nei settori traduttori testi commerciali, traduzione di testi tecnici, traduzioni legali, e traduzione di manuali. Ha sede presso Praha, Rep. Ceca.

  1. CONCORDIS LANGUAGE SERVICES

    Stati Uniti

    L'azienda CONCORDIS LANGUAGE SERVICES, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Traduzione. E' presente anche nei settori traduzione di testi tecnici, traduzione di testi legali, traduzioni medicali, e traduzione di manuali. Ha sede presso Springfield, Stati Uniti.

  2. MARAMARA TALDEA

    Spagna

    L'azienda MARAMARA TALDEA, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Traduzione. E' presente anche nei settori servizio traduzioni simultanee, traduzione di manuali, ufficio traduzioni, e servizi di consulenza in traduzione e interpretariato. Ha sede presso San Sebastián, Spagna.

  1. ELLEPI TRANSLATIONS

    Italia

    L'azienda ELLEPI TRANSLATIONS, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Traduzioni commerciali. E' presente anche nei settori Traduzioni giuridiche, traduzione di manuali, traduzioni legali, e Traduzioni giuridiche. Ha sede presso Bolzano, Italia.

  2. PLANET LANGUAGE SERVICES

    Italia

    L'azienda PLANET LANGUAGE SERVICES, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Traduzione. E' presente anche nei settori traduzioni, traduzioni italiano, e traduzione di manuali. Ha sede presso Carnate, Italia.

  3. TLT DOCUMENTS APS

    Danimarca

    L'azienda TLT DOCUMENTS APS, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Traduzione. E' presente anche nei settori traduzioni, e traduzione di manuali. Ha sede presso Hvidovre, Danimarca.

  4. TEXTFORUM AB

    Svezia

    L'azienda TEXTFORUM AB, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Traduzione. E' presente anche nei settori traduzione di testi tecnici, e traduzione di manuali. Ha sede presso Göteborg, Svezia.

  5. TŁUMACZENIA JĘZYKOWE, KONSULTING WARSZAWA

    Polonia

    L'azienda TŁUMACZENIA JĘZYKOWE, KONSULTING WARSZAWA, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Traduzione. E' presente anche nei settori traduzioni, e traduzione di manuali. Ha sede presso Warszawa, Polonia.

  6. SOUNDTRAD

    Italia

    SoundTrad è Fausto e Chiara, i fondatori di un’agenzia di traduzioni giovane, dinamica e con tecnologie all’avanguardia. SoundTrad è un’idea divenuta realtà dopo 10 anni di esperienza nell’universo delle traduzioni, con la passione di tutti i suoi collaboratori e con l’obiettivo costante di avvicinare le persone di tutto il mondo, rendendo internazionali i nostri brand e portando quelli che non parlano la nostra lingua a conoscerci più da vicino. Siamo un’azienda di traduzioni e servizi linguistici estremamente dinamica, aperta alle nuove sfide, affidabile e sempre presente. Il nostro team di traduttori madrelingua professionisti è sempre pronto ad aiutarti a superare le tue sfide nel mondo delle lingue: dalla traduzione tecnica di manuali alla traduzione di un sito Internet, dai servizi di interpretariato per quella conferenza medica così importante alla traduzione consecutiva per una riunione d’affari. La nostra passione per le lingue e per la comunicazione ci ha portato ad affrontare sfide importanti, impegnative, toste, che hanno richiesto lavoro duro ma che ci hanno dato anche tanta soddisfazione: abbiamo fornito un servizio di traduzioni e un servizio di interpretariato simultaneo per il settore dell’entertainment a Roma, per il gruppo Banijay, prima e durante le riprese televisive dello spettacolo andato in onda su Canale 5 EUROGAMES; Il nostro portfolio è vasto e sempre pronto ad arricchirsi con altri progetti di traduzione e di interpretariato.

  7. KORNELIA Z. PIELKA TRADUTTORE GIURATO POLACCO ITALIANO

    Italia

    Traduttrice Giurata Italiano Polacco - Polacco Italiano esegue traduzioni legali, tecniche e commerciali. Servizio di asseverazione e legalizzazione. Traduzione dal polacco all'italiano. Traduzione dall'italiano al polacco. Traduzioni legali: atti di nascita, atti notarili, atti di matrimonio, contratti, certificati penali, certificati di residenza, provvedimenti giudiziari, statuti societari, decreti ingiuntivi, atti di citazione, verbali d'assemblea, capitolati d'appalto, sentenze, ecc. Traduzioni commerciali: presentazioni aziendali, rapporti finanziari, relazioni di assemblea, listini, corrispondenza, bandi di gara, bilanci, ecc. Traduzioni tecniche: manuali, brevetti, cataloghi, istruzioni d'uso e manutenzione, istruzioni di montaggio e smontaggio, schede di sicurezza, ecc. Interpretariato dall'italiano al polacco. Interpretariato dal polacco all'italiano. Interpretariato durante le fiere, matrimoni, trattative commerciali, viaggi d'affari, fiere, meeting, negoziazioni, congressi, riunioni, conferenze, ecc.

  8. STUDIO MORETTO GROUP SRL

    Italia

    Studio Moretto Group è una società internazionale di traduzioni professionali e servizi di interpretariato in oltre 80 lingue. Il nostro staff è composto da esperti di comunicazione di comprovata esperienza e da un pool di traduttori tecnici madrelingua che operano direttamente all'interno della nostra struttura per garantire un servizio diretto, efficiente e trasparente, ovviando ai costi aggiuntivi dovuti dall'intermediazione di agenzie. Non solo traduzioni tecniche di manuali e cataloghi, ma anche testi medico-scientifici, economico-giuridici, turistici, pubblicitari e narrativi.Se necessario, i nostri servizi di traduzioni tecniche sono completi di impaginazione nei software desiderati dal cliente.Le traduzioni della documentazione di carattere legale sono complete di servizio di asseverazione e legalizzazione presso tribunale.

  1. BABBLERS CENTRO DE IDIOMAS

    Spagna

    il team di professionisti di Babblers è specializzato nella traduzione di documenti aziendali, contratti, manuali, pagine Web, menù di ristoranti, testi commerciali e turistici e CV. ci occupiamo anche delle revisioni. traduciamo dallo spagnolo e dal galiziano verso l'inglese, il tedesco, il francese e il neerlandese e viceversa. il team di professionisti di Babblers è specializzato nella traduzione di documenti aziendali, contratti, manuali, pagine Web, menù di ristoranti, testi commerciali e turistici e CV. ci occupiamo anche delle revisioni.

  2. E.S. EDITING & SISTEMI SRL

    Italia

    Traduzioni Componentistica IndustrialeLa E.S EDITING & SISTEMI Srl è una Agenzia di Servizi altamente qualificata nel campo delle Traduzioni Tecniche di User´s Manual che, come è noto, devono corredare ogni componente o prodotto esportato dall´Italia o nella Unione Europea. Il nostro Hi-tech Engineering Staff tradurrà i Vostri Manuali, Cataloghi per valorizzare e illustrare la qualità dei Vostri prodotti. La nostra esperienza ventennale ci permette di proporre alle aziende un servizio di madrelingua italiana ed estera ad un prezzo molto competitivo.

  3. MARCHIO-CE

    Italia

    Marchio-CE è il sito di riferimento a copertura nazionale e internazionale dedicato alle aziende che producono e commercializzano in Italia e in generale nello Spazio Economico Europeo (SEE) e altre aziende interessate dalla normativa sulla marcatura CE. In particolare forniamo aiuto alle aziende per quanto riguarda il processo di marcatura CE e altre procedure richieste dalle leggi o dagli standard italiani, europei e internazionali riguardanti la sicurezza dei prodotti. Il nostro obiettivo è informare e supportare fabbricanti, distributori e importatori per l'adempimento degli obblighi normativi sulla marcatura CE e la commercializzazione sicura dei loro prodotti nel mercato italiano ed estero. Il nostro team è composto da specialisti nell'ambito della marcatura CE e nelle tematiche ad essa associate, tra cui standard internazionali, auditing della sicurezza dei prodotti e conoscenza della normativa nazionale ed europea. Grazie alle esperienze e competenze professionali acquisite nei settori della sicurezza dei prodotti e degli standard sulla qualità, sicurezza e ambiente (QSA), il team di Marchio-CE garantisce una consulenza specializzata e aggiornata su marcatura CE, etichetta energetica, preparazione e traduzione di manuali d'uso, controllo della sicurezza chimica dei prodotti (RoHS 3) e procedure per lo smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche (RAEE).

  4. PRONTOMONDO SRL

    Italia

    Siamo una società di traduzioni, interpretariato e servizi linguistici con sede a Milano, forte di un'esperienza trentennale nel settore. La gamma di servizi linguistici che offriamo copre tutte le lingue europee ed extraeuropee. Offriamo traduzioni tecniche di manuali, cataloghi e schede prodotto, offerte e appalti oltre a traduzioni mediche. Traduciamo testi pubblicitari e commerciali, presentazioni aziendali, siti web e negozi online. I nostri traduttori legali madrelingua sono specializzati nella traduzione di contratti, procure, atti di citazione, atti costitutivi e statuti societari, bilanci e verbali di assemblee e possono anche giurare e legalizzare in Tribunale tutte le traduzioni che lo necessitano. Traduciamo anche da supporti audio e video. Per le vostre conferenze e congressi proponiamo interpreti professionisti per simultanea e consecutiva oltre a interpreti per trattative d'affari, supporto a delegazioni straniere e fiere o esposizioni internazionali. Il servizio che ci caratterizza è l'interpretariato telefonico che consente di svolgere una normale conversazione tra due persone di lingue diverse con l'assistenza di un'interprete. Offriamo inoltre servizi di formazione linguistica sia per aziende che per studenti universitari. I corsi possono essere di gruppo o one-to-one e possono svolgersi presso la sede dell'azienda cliente o presso i nostri uffici a seconda delle necessità.

  5. TRANSLATION AGENCY S.A.S.

    Italia

    Translation Agency s.a.s. opera nel settore delle traduzioni dal 1985. Disponiamo di un'equipe di oltre 200 traduttori e interpreti madrelingua specializzati nei più diversi settori, dalla documentazione commerciale alla documentazione tecnica in più volumi; offriamo traduzioni di manuali, norme, testi brevettuali, testi a carattere legale, finanziario, medico-scientifico, pubblicitario, multimedia, ecc. Traduciamo dall'italiano all’inglese , francese, tedesco, spagnolo, portoghese, olandese, danese, svedese, finlandese, norvegese, russo, ceco, slovacco, ungherese, polacco, rumeno, bulgaro, albanese, serbo, croato, sloveno, greco, turco, cinese, giapponese, arabo e naturalmente da tutte queste lingue verso l'italiano. Offriamo anche servizi di interpretariato in simultanea, consecutiva, interpretariato di trattativa per viaggi ed incontri di lavoro, standiste per fiere e mostre settoriali in Italia e all’estero.

  6. UNIONTRAD COMPANY

    Francia

    Esperti in traduzione e interpretariato, traduzioni asseverate. Servizi di consulenza per traduzioni e interpretariato. 1000 traduttori professionisti, traduttori giurati traducono verso la propria madrelingua nella maggior parte delle combinazioni linguistiche e per tutte le tipologie di documenti. Traduzioni in tutte le lingue: traduzione in francese, traduzione in tedesco, traduzione in spagnolo, traduzione in arabo, traduzione in inglese. Traduzioni commerciali, traduzioni giuridiche, traduzioni tecniche, traduzioni di bilanci, traduzioni di cataloghi.... Consulenza per traduzioni, traduzioni asseverate, traduzioni legali, traduzioni contratti, traduzioni siti web, traduzioni pubblicitarie, traduzioni brevetti, traduzioni di manuali. Traduzioni via internet. Traduzioni fotocomposizioni, DTP in tutte le lingue, opuscoli multilingue. Interpreti di simultanea: interpretariato giuridico, interpretariato commerciale, interpretariato tecnico. La nostra agenzia di traduzioni è al vostro servizio. Preventivo gratuito in sole 2 ore.

  7. SLAVISTICA TRADUZIONI - INTERPRETARIATO

    Italia

    Tutte le lingue del mondo, anche rare, per servizi di formazione e consulenza linguistica aziendale, asseverazioni e legalizzazioni di documenti diretti all'estero, interpretariato di conferenza, corsi di lingue, servizio fiere ed assistenza tecnica per convegni, hostess e stewards poliglotta per convegni, interpretariato di trattativa commerciale, traduttori giudiziari per notai, traduzioni polisettoriali, corsi di lingue in azienda, traduzioni tecniche di manuali e revisioni specialistiche, correzioni di bozze editoriali, recupero crediti scolastici e corsi di lingue a domicilio, accompagnamento all'estero per trattative commerciali.

  8. PERMEA

    Italia

    Redazione, revisione e traduzione dei documenti tecnici : manuali, disegni, cataloghi tecnici. Progetti chiavi in mano. Creiamo la documentazione orientata ad utente. Realizzazione disegni esplosi. Usiamo le nuove tecnologie multimediali!

  9. OSRODEK SZKOLENIOWY PROGRESS

    Polonia

    La nostra azienda opera sul mercato delle traduzioni tecniche da piu di 10 anni. Ci siamo specializzati in traduzioni dei codici DTC, manuali , normative ISO, brevetti, istruzioni d'uso, contratti, ma anche resoconti finanziari e documenti legali. Traduciamo in : Polacco, inglese, francese, russo, rumeno, ungherese, croato, serbo, italiano, ceco, turco, spagnolo. Su richiesta le traduzioni vengono verificate da specialisti del settore. Ci avvaliamo dei programmi WordFast e Trados. I nostri prezzi sono competitivi: ! 4 Euro a cartella (intesa come 1500caratteri). Il prezzo finale viene calcolato a traduzione terminata in base al numero effettivo delle pagine. Vi invitiamo al nostro sito: www.progress.mh.edu.pl

  10. ITALVERTAL

    Italia

    TRADUZIONI-INTERPRETARIATO-TELEFONATE-REVISIONI-COPYWRITING in ITALIANO – OLANDESE/FIAMMINGO - FRANCESE Per noi un progetto di traduzione è un progetto di comunicazione. Tutti gli incarichi vengono eseguiti da traduttori laureati madrelingua Il contenuto e il messaggio dell'azienda vengono rispettati scrupolosamente. La terminologia aziendale è e rimane garantita anche negli incarichi successivi. Un dialogo dinamico e costante con lo stesso traduttore per tutti i vostri incarichi. Traduzioni commerciali Corrispondenza Pubblicazioni e notiziari aziendali Traduzioni tecniche Manuali per le imprese di meccanica e elettronica - robotica - edilizia tessile e abbigliamento - design e arredamento ambiente - sicurezza e trasporto prodotti alimentari - turismo e ristorazione editoria Traduzioni giuridiche e legali Asseverazioni e legalizzazioni in Tribunale e in Procura contratti sentenze normative brevetti

Richiesta di preventivi

Crea una richiesta e ottieni più preventivi da fornitori verificati

  • Solo fornitori rilevanti
  • Rispetto della privacy dei dati
  • 100% gratuito