• europages
  • >
  • AZIENDE - FORNITORI DI PRODOTTI - FORNITORI DI SERVIZI
  • >
  • traduzione simultanea

Risultati per

Traduzione simultanea - Import export

Francia

Verificato da Europages

Francia

Verificato da Europages

Italia

In alcuni momenti è senz’altro utile l’assistenza madrelingua per gli incontri di lavoro, audit, pranzi di lavoro, visite, con le traduzioni simultanee. Ma questi incontri sono altrettanto utili per far sentire “a casa l’ospite” e per rompere il ghiaccio. In breve in una chiacchierata informale è piu facile capirsi e confrontarsi con chi capisce non solo la lingua, ma anche i sottintesi ed il modo di pensare.

Chieda un preventivo

Italia

L’interpretariato simultaneo è una traduzione orale svolta in simultanea. Mentre parla l’oratore, l’interprete traduce. Solitamente, l’interpretazione simultanea viene svolta in una cabina insonorizzata, con tutta l’attrezzatura del caso: cuffie, computer, microfono. L’interprete simultaneo professionista ascolta l’oratore e traduce frase per frase nel microfono, riportando completamente il messaggio di chi parla. Il servizio di interpretariato simultaneo è quindi una traduzione contemporanea, cioè eseguita simultaneamente, delle parole di chi enuncia il discorso, che viene ricevuta immediatamente e in tempo reale dall’ascoltatore. È un servizio che spesso viene richiesto per eventi, convegni, conferenze, congressi, riunioni internazionali con un numero elevato di partecipanti (in cui, generalmente, non si fa uso di cabine insonorizzate), che dal loro dispositivo possono scegliere la lingua che gli interessa, e ascoltare l’interprete dalle cuffie.

Chieda un preventivo

Italia

Servizi completi chiavi in mano per eventi multilingue: - Un pool globale di oltre 1000 interpreti, accreditati e formati alla conclusione di un rigoroso processo di valutazione, selezionati in base all'argomento specifico dell'evento, da ogni lingua verso ogni lingua. - L'intera gestione ed erogazione del servizio avviene tramite una piattaforma software su cloud, coperta da brevetto internazionale, che sostituisce i tradizionali sistemi hardware di traduzione simultanea, eliminando i relativi costi di noleggio, installazione, distribuzione cuffie. - Una molteplicità di opzioni di ascolto consente ai partecipanti presenti in sala o connessi da remoto di ascoltare le traduzioni sui propri dispositivi. - Comunicaci la data ed i dettagli dell'evento: un nostro project manager concorderà con te tutti i requisiti e le modalità di esecuzione e ti seguirà durante l'intera esecuzione del progetto.

Chieda un preventivo

Vendi o produci prodotti simili?

Iscriviti a europages e indicizza i tuoi prodotti

Aggiungere la mia impresa