• europages
  • >
  • AZIENDE - FORNITORI DI PRODOTTI - FORNITORI DI SERVIZI
  • >
  • impianti per traduzioni in simultanea

Risultati per

Impianti per traduzioni in simultanea

Interpretariato giuridico
  1. TRAD'ZINE

    Francia

    Verified by europages badge

    Fondata nel 2015, Trad'Zine offre ai propri clienti, studi legali, notai e servizi legali, servizi di traduzione legale e asseverata, senza intermediari, in più lingue, in particolare: inglese, arabo, spagnolo e francese. Consapevole dei temi dell'urgenza, della qualità e della riservatezza del giusto, lo studio Trad'Zine adegua i propri servizi alle esigenze di eccellenza di studi legali e società internazionali. Cabinet Trad’Zine è composto da più di 100 traduttori esperti, tutti avvocati o specialisti in traduzione giuridica e diritto comparato. Lo studio Trad’Zine, composto da esperti traduttori, ti fornisce servizi di traduzione legale e supporto su misura per tutte le tue questioni linguistiche e formalità come la legalizzazione di atti o apostille. Trad'zine utilizza le ultime tecnologie linguistiche e un corpus di traduzioni di oltre 50 milioni di parole per soddisfare i requisiti di urgenza e riservatezza essenziali per i professionisti legali. Attività: • Traduzioni legali • Traduzioni giurate • Traduzioni asseverate • Traduzioni finanziarie • Interpretariato simultaneo e consecutivo di conferenza, arbitrati, udienze, riunioni e convegni.

  2. TRANSLATION 360 DOLMETSCHER- UND ÜBERSETZUNGSBÜRO

    Germania

    L'azienda TRANSLATION 360 DOLMETSCHER- UND ÜBERSETZUNGSBÜRO, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Interpretariato giuridico. E' presente anche nei settori traduzione simultanea, traduzioni polacco, interpreti congressuali, e Servizi di interpretariato simultaneo e per conferenze. Ha sede presso Mülheim An Der Ruhr, Germania.

Filtri

Risultati per

Impianti per traduzioni in simultanea

Numero dei risultati

2 Aziende

Tipo di azienda