• europages
  • >
  • AZIENDE - FORNITORI DI PRODOTTI - FORNITORI DI SERVIZI
  • >
  • traduttore interprete

Risultati per

Traduttore interprete - Import export

Italia

Italia

IlTraduttoreArabo offre servizi di interpretariato in modalità consecutiva nella combinazione linguistica arabo- italiano, eseguiti da traduttori interpreti madrelingua arabo accuratamente selezionati in base alla comprovata esperienza, le loro certificazioni, competenze linguistiche e culturali, ore di servizio attivo e la capacità di soddisfare le specifiche necessità dei vari settori e situazioni. Eseguiamo attività di interpretariato in modalità di traduzione consecutiva per: •Trattativa per incontri commerciali o tecnici •Visite aziendali •Accompagnamento a visite aziendali •Interviste •Convegni dal contenuto molto tecnico •Webinar, videoconferenze e teleconferenze •Udienze e atti notarili bilingue arabo-italiano •Assistenza linguistica telefonica

Chieda un preventivo

Italia

STUDIO FORENIX è L'Associazione Traduttori specializzata in traduzioni giurate. La traduzione giurata, conosciuta in Italia anche come traduzione asseverata e all'estero come traduzione ufficiale, è la traduzione accompagnata da un verbale di giuramento prestato dal Traduttore Ufficiale di fronte ad un Cancelliere del Tribunale circa la fedeltà della traduzione rispetto al testo originale. Di conseguenza, la traduzione di un documento mantiene lo stesso valore legale posseduto dal documento originale. I nostri Traduttori, regolarmente iscritti all'Albo dei Traduttori ed Interpreti Ufficiali presso il Tribunale Penale e Civile, attraverso il giuramento che accompagna la traduzione asseverata si assumano tutte le responsabilità civili e penali circa la fedeltà della traduzione eseguita, garantendo in questo modo sia la massima professionalità del loro operato, sia la completa riservatezza circa i contenuti dei testi tradotti.

Chieda un preventivo

Italia

La legalizzazione di un documento o la legalizzazione della traduzione di un documento che va all'estero rappresenta la fase necessaria affinché il documento possa essere accettato in un paese straniero. La traduzione asseverata di un documento destinato all'estero, eseguito dai nostri Traduttori Ufficiali iscritti all'Albo dei Traduttori ed Interpreti, deve essere successivamente legalizzata con il timbro APOSTILLE o con il timbro LEGALIZZAZIONE. L'APOSTILLE viene messa sulle traduzioni asseverate che devono essere presentate in uno dei paesi che hanno ratificato la convenzione dell'Aja. STUDIO FORENIX provvede a legalizzare sia i documenti originali destinati all'estero (attraverso i timbri di attestazione apposti presso la Procura della Repubblica o presso la Prefettura), sia le traduzioni asseverate di questi documenti (presso la Procura della Repubblica Presso il Tribunale di Padova).

Chieda un preventivo

Italia

Il corso si rivolge a persone in possesso di competenze linguistiche avanzate in almeno due lingue straniere (una oltre alla lingua madre) di livello minimo equivalente al B2 (intermedio superiore) secondo il Quadro Comune Europeo, ovvero tale da comprendere un programma televisivo come ad esempio i notiziari, anche nei dettagli. La parte teorica viene presentata in italiano, ed è applicabile da e per qualsiasi lingua. Le esercitazioni standard sono in Inglese per avere un terreno comune di esempi e confronti, mentre le esercitazioni in altre lingue vengono attivate secondo le richieste dei partecipanti.

Chieda un preventivo

Italia

Traduzioni nelle principali Lingue Orientali CINESE, GIAPPONESE, COREANO Traduzioni tecniche Traduzioni commerciali e pubblicitarie Traduzioni economiche e societarie Traduzioni legali Traduzioni turistiche

Chieda un preventivo

Vendi o produci prodotti simili?

Iscriviti a europages e indicizza i tuoi prodotti

Aggiungere la mia impresa
Filtri

Risultati per

Traduttore interprete - Import export

Numero dei risultati

5 Prodotti

Tipo di azienda