• europages
  • >
  • AZIENDE - FORNITORI DI PRODOTTI - FORNITORI DI SERVIZI
  • >
  • servizi di interpretariato simultaneo e per conferenze

Risultati per

Servizi di interpretariato simultaneo e per conferenze - Francia

Francia
  1. TRAD'ZINE

    Francia

    Verified by europages badge

    Fondata nel 2015, Trad'Zine offre ai propri clienti, studi legali, notai e servizi legali, servizi di traduzione legale e asseverata, senza intermediari, in più lingue, in particolare: inglese, arabo, spagnolo e francese. Consapevole dei temi dell'urgenza, della qualità e della riservatezza del giusto, lo studio Trad'Zine adegua i propri servizi alle esigenze di eccellenza di studi legali e società internazionali. Cabinet Trad’Zine è composto da più di 100 traduttori esperti, tutti avvocati o specialisti in traduzione giuridica e diritto comparato. Lo studio Trad’Zine, composto da esperti traduttori, ti fornisce servizi di traduzione legale e supporto su misura per tutte le tue questioni linguistiche e formalità come la legalizzazione di atti o apostille. Trad'zine utilizza le ultime tecnologie linguistiche e un corpus di traduzioni di oltre 50 milioni di parole per soddisfare i requisiti di urgenza e riservatezza essenziali per i professionisti legali. Attività: • Traduzioni legali • Traduzioni giurate • Traduzioni asseverate • Traduzioni finanziarie • Interpretariato simultaneo e consecutivo di conferenza, arbitrati, udienze, riunioni e convegni.

  2. AFTCOM

    Francia

    Verified by europages badge

    Dalla sua creazione nel 2014, AFTCom, filiale del Gruppo AFT, è un'agenzia specializzata in traduzione e interpretariato. Proponiamo ai nostri clienti ogni tipo di traduzione: libera, certificata o giurata in tutte gli ambiti: tecnico, legale, medico, finanziario, commerciale, ecc. I nostri traduttori lavorano solo verso la loro lingua madre e operano in 23 aree di specializzazione. Per quanto riguarda l'interpretariato, offriamo questo servizio in diverse forme: interpretazione consecutiva o simultanea, in presenza, in teleconferenza, in videoconferenza o telefonicamente. L'interpretariato di conferenza è fornito da interpreti altamente qualificati con una vasta esperienza nel settore. Per quanto riguarda l'interpretariato telefonico in ambiente sociale (IMS), viene fornito dalle nostre équipe di interpreti in più di 190 lingue e dialetti. Questi interpreti vengono regolarmente formati nei diversi contesti dell'interpretazione medico-sociale.

  3. ALTERNATIVE TRADUCTION

    Francia

    Verified by europages badge

    Alternative Traduction non è un'agenzia di traduzione, ma una libera professionista che propone senza intermediari servizi di traduzione e interpretariato in italiano, inglese e tedesco. In qualità di traduttrice-interprete giurata in lingua italiana presso la Corte d'Appello di Aix-en-Provence, ho la possibilità di asseverare ogni vostro documento. Lavorare direttamente con il cliente mi consente di aggiungere un valore umano ai miei servizi senza nessun costo aggiuntivo.

  4. SOLTEN

    Francia

    L'azienda SOLTEN, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Interpreti di conferenza. E' presente anche nei settori Traduzione simultanea - Attrezzature e impianti, interpretazione simultanea, Servizi di interpretariato simultaneo e per conferenze, Traduzione simultanea - Attrezzature e impianti, e agenzia di traduzioni. Ha sede presso Orsay, Francia.

  5. RAPHAELA DUBA

    Francia

    L'azienda RAPHAELA DUBA, è una Fornitore servizi, che opera nel settore Interpretariato. E' presente anche nei settori Servizi di interpretariato simultaneo e per conferenze. Ha sede presso Saint-Didier, Francia.

Office Building Outline icon
Una pagina per la tua azienda
Vedi questo testo? Lo vedono anche i tuoi potenziali clienti Unisciti a noi per rendere la tua azienda visibile su europages.
  1. CHALLENGE PARTNERS

    Francia

    Verified by europages badge

    Soluzioni flessibili ed efficienti. Quando si tratta di congressi, colloqui, conferenze internazionali, vertici europei, seminari... non c'è spazio per l'approssimazione nel campo delle traduzioni. È fondamentale lavorare con professionisti affidabili e competenti. CHALLENGE PARTNERS offre un ventaglio di attrezzature audiovisive e di interpretariato in simultanea, oltre a tutti i servizi correlati che renderanno il vostro evento un successo. Con la certezza di poter usufruire in ogni situazione delle migliori attrezzature disponibili e della competenza di professionisti esperti e qualificati. Da oltre 20 anni, CHALLENGE PARTNERS è al servizio dei clienti ed è a vostra disposizione per qualsiasi domanda relativa ad esigenze di noleggio di attrezzature per la traduzione simultanea e attrezzature multimediali; operiamo in tutta Europa.

  2. ASCO INTERNATIONAL

    Francia

    Verified by europages badge

    ASCO, interlocutore unico per il successo dei vostri convegni, seminari e congressi internazionali. Interpreti di conferenza, attrezzature per la traduzione simultanea, traduzione scritta di documenti. Le conferenze, i seminari e i congressi internazionali si moltiplicano: la circolazione delle idee diventa realtà. L'efficacia della comunicazione internazionale dipende sia dalla qualità del messaggio, sia dall'adeguatezza dei mezzi utilizzati per comunicare e di conseguenza dal coordinamento delle lingue. Fino ad oggi, l'attivazione di tali mezzi richiedeva l'intervento di molti professionisti: creazione di gruppi di interpreti di conferenza, installazione impianti per interpretariato simultaneo, traduttori, mezzi audiovisivi. Per soddisfare la domanda di integrazione espressa dagli organizzatori di conferneza, in Francia e all'estero, e poter offrire loro un servizio globale, ASCO International riunisce tali competenze all'interno di un'unica struttura.

  3. CHALLENGE PARTNERS - MARSEILLE

    Francia

    BRUXELLES – PARIGI – MARSIGLIA. In materia di congressi, convegni, conferenze internazionali, vertici europei, seminari, ecc. l'approssimazione non è ammessa. Si impone un lavoro continuativo con professionisti seri, competenti e disponibili. Challenge Partners propone una gamma di apparecchiature di interpretariato simultaneo (cabine), audiovisivi (sonorizzazione) e servizi in grado di rispondere a tutte le esigenze legate a questo tipo di eventi in tutta Europa.

  4. OPTILINGUA INTERNATIONAL GROUP - ALPHATRAD

    Francia

    Verified by europages badge

    Con 40 anni di esperienza e una vasta rete di filiali/succursali in Europa, il gruppo Optilingua International si è affermato come uno dei leader europei nei servizi linguistici. La nostra filiale francese, Alphatrad France, vi offre una gamma completa di servizi per soddisfare le vostre esigenze specifiche: - Traduzione e post-editing: I nostri esperti linguisti garantiscono traduzioni precise e adatte alle vostre esigenze. - Video-interpretariato con il marchio “Optiverbia by Alphatrad”: Approfittate dei nostri servizi di videointerpretariato tramite piattaforme come “Teams” o “Zoom” per scambi chiari e professionali. - Trascrizioni di file audio con "Optiwords by Alphatrad": Garantiamo trascrizioni di alta qualità in diverse lingue per soddisfare le vostre esigenze specifiche. - Servizi di doppiaggio vocale e sottotitolazione video: Le nostre competenze si estendono al campo audiovisivo con servizi di doppiaggio vocale (voice over o voice on) e sottotitolaggio video, destinati principalmente al Web. Scegliete la qualità e l'efficienza con Alphatrad France, riferimento nel settore dei servizi linguistici in Europa. Siamo pronti a rispondere quotidianamente alle vostre richieste. Alphatrad France, Groupe Optilingua International